• Skip to main content
  • Skip to footer

The Poetry Box

  • About
    • Mission
    • Meet the Team
    • What’s in a Name?
    • Contact
    • Privacy Policy
  • Contests & Awards
    • The Poetry Box Chapbook Prize 2026
    • 2025 Winners
    • 2024 Winners
    • 2023 Winners
    • 2022 Winners
    • 2021 Winners
    • 2020 Winners
    • 2019 Winners
    • 2018 Winners
    • Pushcart Nominees
  • Publishing
    • Poetry Books, Chapbooks, & Illustrated Collections
    • Testimonials from Authors
  • The Poeming Pigeon
  • Events
    • The Poetry Box – LIVE
    • Our YouTube Channel
    • All Events / Readings
  • Newsletters
  • Bookstore
    • All Books
    • Overstock Sale
    • Art Prints
  • Cart
La Cuenta-Mundo / <br>The World Counting
La Cuenta-Mundo / <br>The World Counting - Image 2

La Cuenta-Mundo /
The World Counting

by Gabriela Mistral
translated by Doreen Stock


COMING SOON!
Scheduled Release: June 15, 2026

ISBN: 978-1-968610-23-4
Publisher: The Poetry Box
Paperback, 52 pages

SKU: 978-1-968610-23-4 Category: Forthcoming Titles Tags: Doreen Stock, Gabriela Mistral, poetry

Share to Social Media:

  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
  • More
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • Share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Description
  • Additional information
  • Sample Poem
  • Reviews (0)

Description

 

La Cuenta-Mundo / The World Counting

Poems by Gabriela Mistral
Translated by Doreen Stock

Originally written in Spanish by renowned poet, Gabriela Mistral, and now translated by Doreen Stock, these poems speak to a newborn baby of the elemental things of our world, touching on the most powerful forces in the universe: light, water, air, fire. Deceptively simple, they call forth what it means to be human, to be born human, and to live in the midst of profound mystery touching the core of existence.

 

Early Praise

I’m so grateful for these wonderful translations of Gabriela Mistral’s strange, loving poems to a newly born child. They are deep with mysterious imagery and tenderness, and these versions are a great contribution to our understanding of one of the finest 20th century poets.

—MATTHEW ZAPRUDER, I Love Hearing Your Dreams and How to Continue

In these breathtaking poems by Gabriela Mistral, we are invited to experience the world with wonder through the presence of a newborn child, and through the mother who beholds that life with awe. Doreen Stock’s luminous translations carry Mistral’s tenderness into English with extraordinary care. This is a poetry collection to read slowly and savor whenever one needs a reminder of life’s beauty. Stock’s love of language and her deep sense of the sacred shine through on every page as time pauses before the miracle of new life.

—ELANA ROSEN-BROWN, Rabbi, Congregation Rodef Shalom, San Rafael, CA

Doreen Stock delivers the brilliance of Gabriela Mistral in the ways only a great translator can, one intimately connected not only at the level of the word, but the syllable, the very clay from which Mistral draws her breath to form this litany of fire, of loam, this trembling halfway between the body and the soul. In these early poems, written long before her Nobel recognition, animals, fruits, wounded pines, and mountains bow to the tenderness and awe few poets have managed to capture in language as well as Mistral does. Stock has descended into the petrichor of Mistral’s imagination in these sparse poems that belie their complexity, and has emerged with a rare gift, one that will compel you to abandon yourself, dizzy to the swaying.

—MARCELO CASTILLO HERNANDEZ, Cenzontle and Children of the Land

 

About Doreen Stock

Poet, literary translator and memoir practitioner, Doreen Stock has been exploring creative nonfiction for sixty plus years from the feminine point of view as a wife, mother of three, grandmother of eleven, ands great-grandmother of 13. Her first book of poems, The Politics of Splendor, Alcatraz Editions, Santa Cruz, 1984, was part of a New American Writers exhibit at the Frankfurt Book Fair that year. It combined her own poetry and prose poems with translations from the work of Marina Tsvetaeva and Anna Akhmatova. More recent publications include: Bye Bye Blackbird (The Poetry Box, 2020), poems of her mother’s last year, and A Noise in the Garden, selected poems with an afterward by Stephen Kessler (Kelsay Press, 2022). She co-translated Excellency/Free Will, a book of translations from the Spanish of Amparo Casasbella Alconada, Prosa American Editores, Buenos Aires with her husband, Marcelo Holot. She is a founding member of the Marin Poetry Center.

For more information, please visit DoreenStock.com

 

About Gabriela Mistral

Gabriela Mistral was born in 1890 in Chile in a provincial village where, at the age of fifteen, she began to teach school and to compose her early poems. She went on to win prizes and widely publish her collections of poetry until in l945 she became the first Latin American woman to win the Noble Prize for literature. Although she was Pablo Neruda’s teacher and mentor, her work is much less well known than his. Due to her unflagging love and advocacy for children in the difficult world they continued to inherit as well as her prominence as an international educator she became Chile’s delegate to the United Nations.

 

Like this:

Like Loading...

Additional information

Weight 10 oz
Dimensions 6 × 9 × .4 in
ISBN

978-1-968610-23-4

Pages

52

Wholesale

worldwide via INGRAM (after June 15, 2026)

Sample Poem

Like this:

Like Loading...

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “La Cuenta-Mundo /
The World Counting” Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related products

  • Sale! Front Cover of My Life in Cars by Linda Strever

    My Life in Cars

    $12.00 Original price was: $12.00.$7.00Current price is: $7.00.
    Read more
  • Moon Talk

    Moon Talk

    Read more
  • Disconnects and Other Broken Threads

    Disconnects and Other Broken Threads

    Read more
  • gOD: A Respectfully Divergent Testament

    gOD: A Respectfully Divergent Testament

    Read more

Footer

Gold Logo  

Email:
Shawn@ThePoetryBox.com

Talk/Text:
(530)409-0721

The Poetry Box Newsletter Signup

Calls for Submissions, New Releases, Publishing Opportunities, Readings





CLMP logo
Copyright © 2026 The Poetry Box · Site Designed by Shawn Aveningo Sanders · Powered by Genesis
%d